SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.44 issue1The materiality or 'thingness' of words and their effects: Some examples from the Book of ProverbsBeing for the other: The asymmetrical Christology of Rowan Williams author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

    Related links

    • On index processCited by Google
    • On index processSimilars in Google

    Share


    Verbum et Ecclesia

    On-line version ISSN 2074-7705Print version ISSN 1609-9982

    Abstract

    CHIA, Philip S.. The mysterious Hebrew word שרקים in Zechariah 1:8. Verbum Eccles. (Online) [online]. 2023, vol.44, n.1, pp.1-4. ISSN 2074-7705.  https://doi.org/10.4102/VE.V44I1.2764.

    The Hebrew word —“——•– in Zechariah 1:8 is a mysterious word. The disappearance of the Hebrew word —“——•– in Zechariah 1:8 from the rest of the Book of Zechariah and the unknown meaning of —“——•– itself are the reasons for this mystery. Zechariah 1:8 does not only abandon two colours: the black horses and the spotted (dappled) horses but also this verse adds —“——•– or the sorrel ones, which are not recorded in Zechariah 6:2-3 and 6:6-7. The appearance of —“——•– in Zechariah 1:8, therefore, creates disagreement colours with Zechariah 6:2-3 and 6:6-7. In addition, Gelston states that the Hebrew word —“——•– is probably unknown to the ancient translators. This unknown meaning causes different translations of —“——•– in ancient texts. This article, thus, attempts to unveil this mystery with textual criticism as its methodology. Intradisciplinary and/or interdisciplinary implications: This research emphasises on the importance of textual criticism to unveil the unknown meaning of —•– in Zechariah 1:8.

    Keywords : textual criticism; lexical analysis; Zechariah; Old Testament; Semitic languages.

            · text in English     · English ( pdf )