SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.31Performing Non-sexism via Degendering Phorie Forms in English: The Gap between Rules and Practice as Observed in the 9th Edition of Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current EnglishLexicographic Treatment of Negation in Sepedi Paper Dictionaries índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Lexikos

versão On-line ISSN 2224-0039
versão impressa ISSN 1684-4904

Resumo

LUKANCIC, Mojca Kompara. Italiaanse afkortingswoordeboeke en die voorbereiding van inskrywings van die Italiaans-Sloweense afkortingswoordeboek. Lexikos [online]. 2021, vol.31, pp.195-213. ISSN 2224-0039.  http://dx.doi.org/10.5788/31-1-1642.

In hierdie artikel word die twee hedendaagse Italiaanse afkortingswoordeboeke Malossini (1999) en Righini (2001) aangespreek en word die stand van Italiaanse afkortings in sommige ander Italiaanse woorde-boeke, naamlik die eentalige Zingarelli (2000) en Garzanti (2021) en die tweetalige Sloweens-Itali-aanse (Slenc 2006) en Italiaans-Sloweense (Slenc 1997) woordeboeke bespreek Die doel van die artikel is om die samestelling van die afkortingswoordeboekinskrywings in eentalig Italiaanse, tweetalig Sloweens-Italiaanse/Italiaans-Sloweense en gespesialiseerde afkortingswoordeboeke weer te gee; om die elemente waaruit die woordeboekinskrywings bestaan, uit te lig; om die leem-tes in die samestelling asook voorbeelde van goeie praktyk te beskryf; om sodoende die resultate in die samestelling van die tweetalige Italiaans-Sloweense woordeboekinskrywings van die Slo-weense Kontemporêre Afkortingswoordeboek toe te pas. In die artikel word die samestelling van die tweetalige woordeboekinskrywings weergegee om die leser insig te gee in die elemente van die woordeboekinskrywing, naamlik die gebruik van taal- en veldbepalers, geartikuleerde voorsetsels, m.a.w. preposizioni articolate (saamgestel uit voorsetsels en bepaalde lidwoorde), amptelike verta-lings en addisionele beskrywings.

Palavras-chave : afkortings; tweetalige woordeboeke; samestelling; woordeboeke; woordeboekinskrywing; uitbreiding; italiaans; leksikogra-fie; sloweens; gespesialiseerde woordeboeke.

        · resumo em Inglês     · texto em Inglês     · Inglês ( pdf )

 

Creative Commons License Todo o conteúdo deste periódico, exceto onde está identificado, está licenciado sob uma Licença Creative Commons